17 de mai. de 2013

Virada Cultural em SP terá tradução em Libras para shows de comédia e rap

Silhueta de pessoas com as mãos para cima em ambiente festivo 

A programação da Virada Cultural 2013, em São Paulo (SP), contará com a tradução para Língua Brasileira de Sinais (Libras) em três apresentações que acontecem no domingo (19). 

Dois intérpretes de Libras, disponibilizados pela Secretaria Municipal da Pessoa com Deficiência e Mobilidade Reduzida (SMPED), farão a tradução do sarau do rapper Crônica Mendes e de duas sessões de comédia stand up para o público com deficiência auditiva.

No Largo São Bento, o rapper Crônica Mendes apresenta, às 11h20, seu estilo politizado, já bastante difundido em saraus na periferia da cidade, onde as letras são declamadas em forma de poesia.

No palco da Praça da Sé, as sessões de comédia stand up das 14h30 e 17h30 contarão com as apresentações dos humoristas Rafael Cortez, Rafinha Bastos, Danilo Gentili, Oscar Filho, Paulinho Serra e demais convidados.

Para a intérprete Karina Zonzini, funcionária da SMPED, “a maior dificuldade é conseguir acompanhar o tempo da piada e traduzir as gírias de quem é ouvinte para a língua de sinais, sem perder o tom do humor”, comenta. 

Desde 2010, ela realiza traduções em Libras e há dois anos iniciou o trabalho em shows de comédia.

De acordo com dados do Censo do IBGE (2010), a cidade de São Paulo possui 2,7 milhões de pessoas com deficiência, sendo que aproximadamente 500 mil declararam possuir algum grau de deficiência auditiva.
 

Programação com Tradução em Libras:
 

Largo São Bento | Sarau
 

19/05
 

11h20 - Crônica Mendes


Sé | Comédia - Stand Up
 
19/05

14h30 - Rafael Cortez • Rafinha Bastos • Gustavo Mendes • Rogério Morgado • André Santi • Rafael Marinho • Paulinho Serra • Fabiano Cambota

17h30 - Rafael Cortez • Danilo Gentili • Oscar Filho • Robson Nunes • Marcelo Marrom • Rodrigo Capella • Fábio Lins • Fábio Rabin
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário