A Câmara dos Deputados iniciou um projeto em caráter experimental que prevê a tradução para a Língua Brasileira de Sinais (Libras) do conteúdo de uma das páginas do site daquela instituição pelo intérprete virtual do ProDeaf.
O objetivo é submeter a leitura da página à comunidade surda, seus
familiares, intérpretes de Libras, profissionais e instituições de apoio
à pessoa com deficiência auditiva, a fim de medir o
grau de precisão da tradução feita pelo intérprete virtual e a
satisfação do público-alvo com a ferramenta.
O projeto está no ar desde
27 de junho e ficará acessível por 30 dias no endereço www.camara.leg.br/acessibilidade .
De acordo com Flávio Almeida, diretor de operações do ProDeaf, o projeto vai ao encontro das ações de acessibilidade
que vêm sendo realizadas pela Câmara dos Deputados desde 2004, quando a
instituição criou o Programa de Inclusão Social de Pessoas com
Deficiência, atualmente denominado Programa de Acessibilidade.
"Além de
uma série de princípios e recomendações, o programa segue a legislação
federal vigente no que diz respeito à utilização da tecnologia da
informação para garantir o acesso à informação e à comunicação. Daí a
preocupação da Câmara em tornar o conteúdo do site acessível também para
as pessoas surdas usuárias da Libras como primeira língua", diz o
executivo.
Utilizando a tecnologia ProDeaf, a página de Acessibilidade da Câmara
dos Deputados conta com um avatar que, uma vez acionado, traduz o
conteúdo selecionado para Libras.
Com isso, potenciais usuários poderão
acessar o site, navegar, testar e avaliar a ferramenta. "Se o projeto
for ap rovado pelo público-alvo e adquirido pela Câmara, nossa intenção é
estendê-lo para diversas outras páginas do site", afirma Almeida.
O diretor da empresa destaca a importância dessa avaliação e por isso criou um e-mail específico (prodeafnacamara@prodeaf.net)
para receber os feedbacks sobre a ferramenta.
A Câmara dos Deputados
também disponibilizou em seu site uma pesquisa de opinião neste link.
"Essa contribuição do público-alvo é fundamental para o sucesso da
iniciativa", afirma.
Segundo dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE),
o Brasil conta com uma população de 10 milhões de surdos e, dentre
estes, muitos se comunicam apenas na Língua Brasileira de Sinais
(Libras) - o segundo idioma oficial do país, utilizado por mais de 5
milhões de brasileiros.
A ferramenta do ProDeaf já é utilizada hoje por sites de grandes
companhias, como Telefônica e Bradesco Seguros. Neste último, o trabalho
da empresa foi validado por um comitê de 40 surdos.
Todas as melhorias e
atualizações feitas na ferramenta foram baseadas na orientação dessas
pessoas, que são o principal público do aplicativo. "Graças a eles,
fomos melhorando tanto em qualidade gráfica como na apresentação, de
acordo com o que eles nos contavam, sugeriam, pediam, até chegar ao que
eles queriam", complementa.
Nenhum comentário:
Postar um comentário